Dua 157 (wednesday)
اَللّٰهُمَّ اغْفِرْلِيْ وَلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُسْلِمِيْنَ وَالْمُسْلِمَاتِ، وَأَصْلِحْهُمْ وَأَصْلِحْ ذَاتَ بَيْنِهِمْ، وَأَلِّفْ بَيْنَ قُلُوْبِهِمْ، وَاجْعَلْ فِيْ قُلُوْبِهِمِ الْإِيْمَانَ وَالْحِكْمَةَ، وَثَبِّتْهُمْ عَلٰى مِلَّةِ رَسُوْلِكَ، وَأَوْزِعْهُمْ أَنْ يَّشْكُرُوْا نِعْمَتَكَ الَّتِۤيْ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ وَأَنْ يُّوْفُوْا بِعَهْدِكَ الَّذِيْ عَاهَدْتَهُمْ عَلَيْهِ، وَانْصُرْهُمْ عَلٰى عَدُوِّكَ وَعَدُوِّهِمْ، إِلٰهَ الْحَقِّ، سُبْحَانَكَ لَاۤ إِلٰهَ غَيْرُكَ، اِغْفِرْ لِيْ ذَنْۢبِيْ وَأَصْلِحْ لِيْ عَمَلِيْ، إِنَّكَ تَغْفِرُ الذُّنُوْبَ لِمَنْ تَشَآءُ، وَأَنْتَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ، يَا غَفَّارُ اغْفِرْ لِيْ، يَا تَوَّابُ تُبْ عَلَيَّ، يَا رَحْمٰنُ ارْحَمْنِيْ، يَا عَفُوُّ اعْفُ عَنِّيْ، يَا رَءُوْفُ ارْءُفْ بِيْ، يَا رَبِّ أَوْزِعْنِيْ أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِيْۤ أَنْعَمْتَ عَلَيَّ، وَطَوِّقْنِيْ حُسْنَ عِبَادَتِكَ، يَا رَبِّ أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُـلِّه، يَا رَبِّ افْتَحْ لِيْ بِخَيْرٍ وَّاخْتِمْ لِيْ بِخَيْرٍ، وَقِنِي السَّيِّئَاتِ، وَمَنْ تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهٗ، وَ ذٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ
English:
O Allah! Forgive me and all the believing men and women, and all the Muslim men and women. Reform them, cause unity among them and join their hearts. Instill Iman and wisdom in their hearts. Keep them steadfast on the religion of Your Messenger (SAW), enable them to be grateful for Your bounty which You bestowed upon them, to fulfill Your promise which You took from them, and give them victory over Your enemies and their enemies. O the true Allah! You are exalted. There is none worthy of worship except You. Forgive me my sins and set right my actions for surely You forgive the sins of whomever You will, and You alone are forgiving, merciful. O the one who forgives! Forgive me. O the one who accepts repentance! Have mercy on me. O the one who pardons! Pardon me. O the most kind! Be kind towards me. O my Sustainer! Enable me to be grateful for Your bounty which You bestowed upon me and give me the strength to worship You in the best manner. O my Sustainer! I ask You for goodness, all of it. O my Sustainer! Begin my life with good and end it with good. And save me from evils. Him whom You save from evils on that day, You have certainly been merciful to him. And this is the supreme triumph.
Bengali:
আয় আল্লাহ্! ক্ষমা করিয়া দাও আমাকে এবং যত মু'মিন মুসলমান ভাই-বোন আছে তাহাদিগকে এবং ভাই-বোন মু'মিন মুসলমানগণের অবস্থা ভাল করিয়া দাও, তাহাদের পরস্পর সৌহার্দ্য সৃষ্টি করিয়া দাও, তাহাদের পরস্পরের দীল মিলাইয়া দাও, তাহাদের দীলের মধ্যে ঈমান ও দ্বীনের বুদ্ধির শিকড় মজবুত করিয়া দাও, তোমার পয়গম্বরের দ্বীনের উপর তাহাদিগকে মজবুত করিয়া রাখ এবং তাহাদের তাওফিক দান কর শোকর আদায় করিবার ঐ সব অমূল্য-রত্ন নেয়ামতরাশির যাহা তুমি তাহাদিগকে দান করিয়াছ এবং তাহারা যেন পূর্ণ করিতে পারে ঐ অঙ্গিকার যেই অঙ্গিকার তাহাদের হইতে তুমি লইয়াছ। এবং তাহাদিগকে সহায়তা কর তোমার শত্রু এবং তাহাদের শত্রুদের বিরুদ্ধে। হে খোদা, হে মা'বুদ বরহক! তুমি পবিত্র, তোমা ছাড়া অন্য কেহ মা'বুদ নাই। আমার সব গোনাহ মাফ করিয়া দাও, আমার সব কাজ দুরস্ত ও ঠিক করিয়া দাও। নিশ্চয় তুমি মাফ করিয়া দিতে পার সমস্ত গোনাহ যাহাকে ইচ্ছা কর; তুমি ক্ষমাশীল, তুমি দয়াময়। আয় আল্লাহ্! তুমি ক্ষমাকারী আমায় ক্ষমা কর। আয় আল্লাহ্! তুমি তওবা কবুল্কারী আমার তওবা কবুল কর। আয় আল্লাহ্! তুমি দয়াময় আমার প্রতি দয়া কর। আয় আল্লাহ্! তুমি পাপ মোচনকারী আমার পাপ মোচন করিয়া দাও। আয় আল্লাহ্! তুমি অতি স্নেহময়, আমার প্রতি স্নেহ প্রদর্শন কর। হে আমার প্রতিপালক! আমাকে তাওফিক দাও শোকর আদায় করার তোমার ঐ সব নেয়ামতের যাহা আমাকে দান করিয়াছ এবং তোমার বন্দেগী খুব ভাল করিয়া আদায় করিবার শক্তি আমাকে দান কর। আয় আল্লাহ্! সব রকম ভাল জিনিসই আমি তোমার নিকট চাই। আয় আল্লাহ্! আমার সব কাজের শুরুকেও ভাল করিয়া দাও এবং শেষটাকেও ভাল করিয়া দাও এবং সর্ব প্রকার কষ্ট-ক্লেশ হইতে বাঁচাইয়া নাও; সেই দিন (কেয়ামতের দিন) তুমি যাহাকে কষ্ট-ক্লেশ হইতে বাঁচাইয়া রাখিবা সে-ই তোমার রহমত পাইয়াছে এবং ইহাই আমাদের চরম সফলতা।